Суббота, 23.11.2024, 07:29Главная | Регистрация | Вход

Поиск по сайту

Форма входа

Друзья сайта

Кнопка сайта

Никкула Кляцкий: стихи, тексты песен и проза
Вы можете разместить
 на своём сайте мой баннер
 (код приведён в
 текстовом поле):

 
Нужно скопировать
 и вставить в HTML-код
 Вашей страницы.
Мои произведения
Главная » Мои произведения » СТИХИ » ЛУЧШИЕ СТИХИ

Французский воробышек

Французский воробышек

Никкула Кляцкий



Светлой памяти Эдит Пиаф
посвящается
(написано на мотив песни
"Hymne a` l`Amour"
/Eddie Constantine, Marguerite Monnot/
из её репертуара)


/от женского лица/


Свод небес в ночи дарил покров,
И впотьмах на сцены вечный зов
Шла на ощупь, спотыкалась,
Но не сбилась я с пути.
Из-под ног опять уходит грунт,
Позади большой Любви триумф.
Но смиряю гнев и жалость
И держу боль взаперти.

Не боюсь сорвать я голос,
Не согнусь, как в поле колос:
Я сильней тебя, судьба!
Продолжая быть актрисой,
Своему верна девизу:
"Я сильней тебя, судьба!".
В яркой песне лебединой
Я сильнее исполина,
Я сильней тебя, судьба!
И уйду я за кулисы
С заключительной репризой:
"Я сильней тебя, судьба!".

Нынче пью с судьбой на брудершафт,
А тогда - воробышком-пиаф
Я вприпрыжку шла на грани
Нищеты, судьбу кляня.
Из трущоб взлетела на Олимп,
Надо мной Любви светился нимб.
Не погаснет в сердце пламя,
Всполох звёздного огня!

© Никкула Кляцкий

08.07.2009 г.


Иллюстрация:
Фото Edith Piaf с сайта
http://edith-piaf.narod.ru/





Иллюстрация: http://edith-piaf.narod.ru/piaf_3.jpg
Категория: ЛУЧШИЕ СТИХИ | Добавил: niccula (07.04.2010)
Просмотров: 942
Besucherzahler Pretty single Russian women and Ukrainian girls
счетчик посещений
Rambler's Top100
Никкула Кляцкий © 2008 - 2024 |
Все права защищены.Электронная перепечатка авторских материалов разрешена
с  указанием копирайта © Никкула Кляцкий и ссылки на
сайт
//niccula.ucoz.com/
Использование материалов сайта вне сети Интернет допускается лишь с письменного разрешения правообладателя.